LAWFIRM.ru http://www.lawfirm.ru/forum/ |
|
помогите с переводом... http://www.lawfirm.ru/forum/viewtopic.php?f=17&t=554959 |
Страница 1 из 1 |
Автор: | Alurse [ 21 фев 2007 12:44 ] |
Заголовок сообщения: | помогите с переводом... |
текст: Residential building sales on a fee or contract basis except of time share ownership properties. моя версия: Услуги по купле-продаже жилых зданий, предоставляемые на возмездной основе или по контракту,но кроме услуг в отношении имущества, право собственности на которое осуществляется в режиме разделения времени. Можт можно как-нть покороче???? |
Автор: | Alurse [ 21 фев 2007 12:52 ] |
Заголовок сообщения: | |
time share ownership - может это кратковременное владение недвижимостью? я не могу понять из контекста, тк контекста нет! это название раздела классификатора... ![]() |
Автор: | MIRREX [ 21 фев 2007 16:37 ] |
Заголовок сообщения: | |
Чтобы разобраться с вашим вопросом желательно знать контекст. Сам по себе институт time share ownership - детище западной практики. Кстати, вы наверняка слышали это выражение неоднократно, просто забыли про него. Таймшеры ныне очень популярная тема для богатеньких буратинов в России. Можете полазить по инету и найдете там массу предложений с таймшерами в курортных зонах и пр. Точный перевод вам не дам, так как при переводе грань между понятиями ограниченное сроком владение/право собственности на недвижимость провести крайне сложно. Примерно можно перевести так КУпля-продажа жилой недвижимости за исключением таймшеров (недвижимости с ограниченнием срока владения/права собственности) на возмездной или договорной основе (вот тут неувязка как раз с переводом, ибо не знаю контекста) Звучит децл бредово ![]() |
Автор: | Alurse [ 21 фев 2007 18:49 ] |
Заголовок сообщения: | |
спасибо |
Автор: | Miracle [ 22 фев 2007 14:36 ] |
Заголовок сообщения: | |
Вообще-то sales это не купля-продажа и не услуги, а просто - продажи. Что за книга-то? Не юридическая, похоже? С таймшерами согласна, только красивее давать описательный перевод (ну типа, недвижимость с правом ее ежегодного использования в течение определенного срока), а в скобках таймшер. |
Автор: | Alurse [ 22 фев 2007 14:57 ] |
Заголовок сообщения: | |
это ООНовский классификатор продукции, товаров и услуг. по смыслу раздела это все именно услуги, так что извините. а сейлз - ясен пень, никто не спорит. |
Автор: | MIRREX [ 22 фев 2007 14:59 ] |
Заголовок сообщения: | |
Miracle писал(а): Вообще-то sales это не купля-продажа и не услуги, а просто - продажи. Что за книга-то? Не юридическая, похоже?
С таймшерами согласна, только красивее давать описательный перевод (ну типа, недвижимость с правом ее ежегодного использования в течение определенного срока), а в скобках таймшер. С точки зрения бытовой sales - это и продажи и распродажи, но в юридическом плане и в данном контексте sales это купля-продажа. |
Автор: | Miracle [ 22 фев 2007 15:50 ] |
Заголовок сообщения: | |
Mirrex, у вас есть дар читать между строк - и что же у нас за контекст? ![]() Alurse, а что Вы имеете в виду под "услуги по купле-продаже"? Посредничество, оценка, составление договора?.. |
Автор: | MIRREX [ 22 фев 2007 15:58 ] |
Заголовок сообщения: | |
Miracle писал(а): Mirrex, у вас есть дар читать между строк - и что же у нас за контекст?
![]() Alurse, а что Вы имеете в виду под "услуги по купле-продаже"? Посредничество, оценка, составление договора?.. Хмм, в связях с даром читать между строк MIRREX замечен не был и к ответственности за такие связи не привлекался. Контекст не знаю, сам спрашивал. Но как-то на слух не ложиться здесь просто продажа...пошловато звучит ![]() |
Автор: | Alurse [ 22 фев 2007 16:05 ] |
Заголовок сообщения: | |
нет никакого контекста. вообщем, это типа названия рубрики, а содержания - нет. вот и переводи как хочешь. вообще, я уже подсунула шефам какой-то вариант, они проглотили и облизнулись, так что темку можно и прикрыть:) |
Автор: | Miracle [ 22 фев 2007 16:14 ] |
Заголовок сообщения: | |
Ясно. Это только когда на больничном сидишь - истина волнует. |
Автор: | MIRREX [ 22 фев 2007 16:28 ] |
Заголовок сообщения: | |
Miracle писал(а): Ясно. Это только когда на больничном сидишь - истина волнует.
Упсс, это к чему? Хммм, а я и не знал, что судьи все время на больничных сидят ![]() |
Автор: | Alurse [ 22 фев 2007 16:38 ] |
Заголовок сообщения: | |
наверно, когда на больничном, времени навалом, и многие начинают "копать" на тему: а правда ли что.. , а действительно ли оно так? а вдруг нет? А если еще и температура - см. посты Алекса Дискавери, который не просто искал истину, но еще всем свое найденное втирал активно. ![]() в обычном режиме на такое вряд ли времени хватит . |
Автор: | MIRREX [ 22 фев 2007 16:46 ] |
Заголовок сообщения: | |
Ну не знаю, я, когда на больничном нахожусь в поиски истины не отправляюсь. А болею себе наздоровье и оттягиваюсь в полный рост ![]() |
Автор: | Alurse [ 22 фев 2007 16:56 ] |
Заголовок сообщения: | |
и я . но все люди разные. |
Автор: | MIRREX [ 26 фев 2007 17:29 ] |
Заголовок сообщения: | |
Энто да. Кстати твой ник производный от Allyours ? |
Автор: | Alurse [ 02 мар 2007 09:10 ] |
Заголовок сообщения: | |
неа, ник производный от моих ФИО |
Автор: | MIRREX [ 02 мар 2007 09:54 ] |
Заголовок сообщения: | |
Ну понятно. Тем не менее, созвучно с Allyours. У мну тоже ник производное от ФИО + латынь. Правда ник с 2 смысловыми значениями ![]() |
Страница 1 из 1 | Часовой пояс: UTC + 3 часа |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |