LAWFIRM.ru http://www.lawfirm.ru/forum/ |
|
переквалифицироваться в юрпереводчика http://www.lawfirm.ru/forum/viewtopic.php?f=17&t=575313 |
Страница 1 из 1 |
Автор: | merylstreep [ 02 апр 2008 09:58 ] |
Заголовок сообщения: | переквалифицироваться в юрпереводчика |
Буду рада, если поделитесь своими мнениями: Работаю юристом ок.4 лет. Не нравится - не моё, мозги "неюридические", поняла давно, но никак не получалось решить вопрос кардинально. Закончила МГИМО (прошу не глумиться). Моё - это переводы (английский язык). Юрпереводом владею блестяще (признают многие, в т.ч. юристы-экспаты), много переводов выполняю на работе (занимают 20-30% рабочего времени). Очень хотела бы сменить специальность и работать юр.переводчиком (legal translator), н-р в илфах. Как вы считаете, есть ли у меня шансы устроиться на такую работу? Опыта работы непосредственно переводчиком не имею, все время работала юристом, а требования у ИЛФов высокие... |
Автор: | _V_ [ 02 апр 2008 12:57 ] |
Заголовок сообщения: | Re: переквалифицироваться в юрпереводчика |
Шансы есть всегда. Сделайте себе ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ, хороший СиВи (вон, помнится, Никита Прокофьев на соседнем форуме консультировал), разошлите, и работайте себе спокойно - удаленно хоть с Москвой, хоть с Лондоном и НЙорком. Если интересно - напишите мне ЛС, могу кое с кем свести. Привет МПэшникам:-) Как там наш любимый Виталий Алексеевич Кабатов? Ему ведь скоро 80. |
Автор: | IE [ 02 апр 2008 13:19 ] |
Заголовок сообщения: | Re: переквалифицироваться в юрпереводчика |
мне кажется в ИЛФы переводчики не особо нужны... |
Автор: | _V_ [ 02 апр 2008 15:39 ] |
Заголовок сообщения: | Re: переквалифицироваться в юрпереводчика |
Не просто нужны, но и работают. Причем работают успешно и очень высоко оплачиваются. Все зависит от квалификации. Некоторые переводчики - по образованию юристы (т.е. лингвисты со вторым или первым юридическим образованием) зарабатывают больше некоторых младших и пока малоуспешных юристов-партнеров и намного больше ассоциатов. Высококвалифицированный юрпереводчик - штучный продукт. И зарплаты, соответственоо, тоже штучно-индивидуальные. Я знаю случаи, когда устные (последовательные) переводчики по ПРОСЬБЕ КЛИЕНТА консультировали ЕГО по правовым вопросам, в данный момент обсуждавшимся стронами. Не партнер их фирмы, а переводчик-юрист. У него exposure шире. Не ленитесь, поговорите с Прокофьевым. Парень много что знает. Дурного не присоветует. |
Автор: | ИринаВ [ 03 апр 2008 23:15 ] |
Заголовок сообщения: | Re: переквалифицироваться в юрпереводчика |
Выпускница МП, работа в Ильф с 1992 г. Если Вы сейчас переквалифицируетесь в переводчика, обратной дороги в юристы не будет. Вы потеряете свою юридическую специализацию. В Ильфах ведь все юристы сами пишут на языке, хотя и для переводчиков работы предостаточно. Много приходилось пруфридинга делать за стороннимим переводчиками. И кто дозволит, чтобы юристы тратили драгоценные клиентские часы на переводы. Юристом быть интереснее, да и оплачивается лучше по мере роста. Вы можете заниматься переводами, если основной работ это не противоречит и не в ущерб. А переводчиком, будучи юристом, всегда сможете работать, хоть на дому и получать неплохие деньги. Что, думаю, согласятся все, иногда очень для женщины удобно. А так не поддавайтесь настроению, ведь Вы уже столько времени посвятили юриспруденции. Может что то не устраивает в Вашей конторе, так поменяйте ее. И успехов. |
Автор: | merylstreep [ 07 апр 2008 19:24 ] |
Заголовок сообщения: | Re: переквалифицироваться в юрпереводчика |
Спасибо большое! Вы правы: надо съездить отдохнуть и подумать |
Страница 1 из 1 | Часовой пояс: UTC + 3 часа |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |