LAWFIRM.ru
http://www.lawfirm.ru/forum/

multitran.ru
http://www.lawfirm.ru/forum/viewtopic.php?f=17&t=577391
Страница 1 из 1

Автор:  Kutepov [ 15 июл 2008 10:42 ]
Заголовок сообщения:  multitran.ru

коллеги! кто-нибудь в курсе, что случилось с мультитраном и надолго ли?

Автор:  dzenja [ 15 июл 2008 12:05 ]
Заголовок сообщения:  Re: multitran.ru

Так работает же...

http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=default

Автор:  Kutepov [ 15 июл 2008 12:16 ]
Заголовок сообщения:  Re: multitran.ru

ёмаё, чудеса! два дня висел...

Автор:  humble [ 15 июл 2008 12:55 ]
Заголовок сообщения:  Re: multitran.ru

висит с завидной периодичностью :x

Автор:  _V_ [ 15 июл 2008 12:58 ]
Заголовок сообщения:  Re: multitran.ru

вы его, похоже, еще продолжаете серьезно воспринимать? :-)

Автор:  Kutepov [ 15 июл 2008 17:58 ]
Заголовок сообщения:  Re: multitran.ru

а есть другая альтернатива? кроме собственно владения?

Автор:  EM [ 15 июл 2008 19:19 ]
Заголовок сообщения:  Re: multitran.ru

_V_ писал(а):
вы его, похоже, еще продолжаете серьезно воспринимать? :-)


я воспринимаю серьезно, если надо быстро вспомнить что-то из "общей лексики" :) не все ж андеррайтинги писать :lol:

Автор:  _V_ [ 16 июл 2008 12:39 ]
Заголовок сообщения:  Re: multitran.ru

Kutepov писал(а):
а есть другая альтернатива? кроме собственно владения?


вы о чем?

Автор:  _V_ [ 16 июл 2008 12:44 ]
Заголовок сообщения:  Re: multitran.ru

:-)

Автор:  _V_ [ 16 июл 2008 12:46 ]
Заголовок сообщения:  Re: multitran.ru

EM писал(а):

я воспринимаю серьезно, если надо быстро вспомнить что-то из "общей лексики"


Так Вы про словарь или про форум?
Словарь хорош разве что только в части техперевода, да и то...

В части же, как Вы пишете, "общей лексики", в правовой, финансовой и бизнес-частях -- как раз позорные ошибка на ошибке.

Форум - детсадовская песочница, бред дилетантов в режиме девичьих грез и фрик шоу в одном флаконе.

"Предмета не знают и в невежестве своем - упорствуют" (с) ОД

У форума два лозунга:

I suck and shouldn't be allowed anywhere near legal, general or business texts

&

We can't be relied on to chew gum and fart at the same time

Автор:  инн/кпп [ 16 июл 2008 13:50 ]
Заголовок сообщения:  Re: multitran.ru

Так а все-таки, какая альтернатива?

Автор:  EM [ 17 июл 2008 09:09 ]
Заголовок сообщения:  Re: multitran.ru

_V_ писал(а):
EM писал(а):

я воспринимаю серьезно, если надо быстро вспомнить что-то из "общей лексики"


Так Вы про словарь или про форум?
Словарь хорош разве что только в части техперевода, да и то...

В части же, как Вы пишете, "общей лексики", в правовой, финансовой и бизнес-частях -- как раз позорные ошибка на ошибке.

Форум - детсадовская песочница, бред дилетантов в режиме девичьих грез и фрик шоу в одном флаконе.

"Предмета не знают и в невежестве своем - упорствуют" (с) ОД

У форума два лозунга:

I suck and shouldn't be allowed anywhere near legal, general or business texts

&

We can't be relied on to chew gum and fart at the same time


Общая лексика - это общая, нормальная, человеческая лексика :) без проф специфики :) Ну вот, например, я недавно забыл, как будет "тополь" по-английски :)

Автор:  _V_ [ 17 июл 2008 22:09 ]
Заголовок сообщения:  Re: multitran.ru

EM писал(а):
вот, например, я недавно забыл, как будет "тополь" по-английски


ну,... кхм.... для этого и карманного словарика на 2 000 слов 1957 г. выпуска достаточно. Поминов обидится :-)

Автор:  EM [ 18 июл 2008 11:46 ]
Заголовок сообщения:  Re: multitran.ru

_V_ писал(а):
EM писал(а):
вот, например, я недавно забыл, как будет "тополь" по-английски


ну,... кхм.... для этого и карманного словарика на 2 000 слов 1957 г. выпуска достаточно. Поминов обидится :-)


мультитран быстрее.

Автор:  tragic-magic [ 23 июл 2008 14:24 ]
Заголовок сообщения:  Re: multitran.ru

Абби и подобные локальные словари - то, что нужно для общей лексики. Быстро и не зависит от капризов сети.

Автор:  _V_ [ 24 июл 2008 12:42 ]
Заголовок сообщения:  Re: multitran.ru

Вы не поняли. Проблема МТ не в недостатке доступа и т.п.
Проблема МТ в том, что его разрешают писать незамысловатым простягам, трепетным сикухам-гимназисткам и прочей дебильной гопоте.
Ни в чем не повинным наивным пользователям же про это не говорят, и те принимают эту позорную ахинею и прочую клиническую лабуду за чистую монету.

Автор:  tragic-magic [ 24 июл 2008 14:46 ]
Заголовок сообщения:  Re: multitran.ru

Со своей стороны замечу, что многие знакомые переводчики используют МТ. Хотя без сомнения делают это с критичностью профессионалов.

Автор:  _V_ [ 24 июл 2008 15:16 ]
Заголовок сообщения:  Re: multitran.ru

tragic-magic писал(а):
делают это с критичностью профессионалов.



с критичностью профессионалов is the operative phrase here

Автор:  tragic-magic [ 24 июл 2008 15:29 ]
Заголовок сообщения:  Re: multitran.ru

Определенно.

Автор:  Aivylaw [ 25 июл 2008 10:00 ]
Заголовок сообщения:  Re: multitran.ru

1. Я полагаю, люди, которые часто пользуются мультитраном в курсе на чей перевод обращать внимание.
2. Прежде чем переводить, почитайте законы (если дело касается российского права); большая 4 уже надоела со своим "раскрытием информации" вместо "передачи" по договорам/соглашениям о конфиденциальности.
Кроме мультитрана есть словарь у lingvo на их сайте, есть http://online.multilex.ru/index.asp и куча иностранных форумов с разделами вроде: "разъяснение терминов", с пометкой the law. Google вам в помощь!
Непонимаю, что все такие ленивые?!

Страница 1 из 1 Часовой пояс: UTC + 3 часа
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/