LAWFIRM.ru
http://www.lawfirm.ru/forum/

апостилированный
http://www.lawfirm.ru/forum/viewtopic.php?f=17&t=583269
Страница 1 из 1

Автор:  Onika [ 01 июн 2009 09:13 ]
Заголовок сообщения:  апостилированный

как правильно написать по англ. апостилированная копия устава чтобы было понятно нерусским? :)

Автор:  _V_ [ 01 июн 2009 13:24 ]
Заголовок сообщения:  Re: апостилированный

Нерусским обычно понятно бывает apostilled copy of the Articles :)

Автор:  Onika [ 01 июн 2009 14:14 ]
Заголовок сообщения:  Re: апостилированный

так и написала, но засомневалась когда лингва не нашла apostilled :)
Спасибо!

Автор:  CB [ 02 июн 2009 00:06 ]
Заголовок сообщения:  Re: апостилированный

Onika писал(а):
так и написала, но засомневалась когда лингва не нашла apostilled :)
Спасибо!


То, что было посоветовано, будет понятно тем, кто, в принципе, знаком с апостилированием. Однако, по моему опыту, лучше пояснить, что это и сделать на ссылку на Гаагскую конвенцию, иначе могут быть проблемы :mrgreen:

Автор:  контра [ 02 июн 2009 07:06 ]
Заголовок сообщения:  Re: апостилированный

Onika писал(а):
так и написала, но засомневалась когда лингва не нашла apostilled :)
Спасибо!


Попробуйте apostille - без d на конце.

Автор:  юлист [ 08 июн 2009 16:10 ]
Заголовок сообщения:  Re: апостилированный

С самого детству мучаюсь этим вопросом... Моя Лингва выдает "appostille". Это со мной что-то не так 8O ?

Автор:  Jack Tar [ 08 июн 2009 17:04 ]
Заголовок сообщения:  Re: апостилированный

юлист писал(а):
С самого детству мучаюсь этим вопросом... Моя Лингва выдает "appostille". Это со мной что-то не так 8O ?


в таких случаях лучьше пользоваться их словарями. им там все таки виднее как на своем языке говорить
http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Apostille

Автор:  юлист [ 09 июн 2009 09:12 ]
Заголовок сообщения:  Re: апостилированный

Jack Tar писал(а):
в таких случаях лучьше пользоваться их словарями. им там все таки виднее как на своем языке говорить
http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Apostille

Точно, в Лингве 11 только русско-английский перевод с ашибкой, когда наоборот - у них нормально получилось...

Автор:  Леди Винтер [ 06 авг 2009 23:37 ]
Заголовок сообщения:  Re: апостилированный

Учитывая, конечно, что слово-то французское...

Автор:  Jack Tar [ 07 авг 2009 18:10 ]
Заголовок сообщения:  Re: апостилированный

Леди Винтер писал(а):
Учитывая, конечно, что слово-то французское...


учитывая, что вопрос был как написать на англ.

Автор:  LegalEnglish.Ru [ 31 авг 2009 15:39 ]
Заголовок сообщения:  Re: апостилированный

В Гаагской конвенции (английский текст) apostille.

Страница 1 из 1 Часовой пояс: UTC + 3 часа
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/