LAWFIRM.ru http://www.lawfirm.ru/forum/ |
|
Легализация швейцарских документов для Туркменистана http://www.lawfirm.ru/forum/viewtopic.php?f=2&t=561551 |
Страница 1 из 1 |
Автор: | SouthBeauty [ 05 сен 2007 17:28 ] |
Заголовок сообщения: | Легализация швейцарских документов для Туркменистана |
Уважаемый коллеги! Помогите! Подскажите, кто может! Кто может, подскажите! Швецарская компания собирается открыть на территории Туркменистана представительство. Для открытия такого представительства, соответственно, необходима легализация кое-каких документов (устав, выписка из реестра, доверенность). Вопрос: каким образом на территории РФ осуществить консульскую легализацию документов, выданных в Швейцарии, для использования в Туркменистане? (т.к. в Швейцарии нет консульства Туркменистана, то со слов наших швейцарских коллег, легализовать документы нужно на территории страны, где есть швейцарское консульство и консульство Туркменистана). P.S. Присланные нам документы уже апостилированы. |
Автор: | SpecialGuest [ 05 сен 2007 17:48 ] |
Заголовок сообщения: | |
А тюрки в конвенции 61 года участвуют вааще то или как? |
Автор: | SouthBeauty [ 05 сен 2007 18:26 ] |
Заголовок сообщения: | |
SpecialGuest писал(а): А тюрки в конвенции 61 года участвуют вааще то или как?
Если бы учавствовали, то меня бы сейчас здесь не было))) ![]() ![]() |
Автор: | SpecialGuest [ 05 сен 2007 20:19 ] |
Заголовок сообщения: | |
SouthBeauty писал(а): SpecialGuest писал(а): А тюрки в конвенции 61 года участвуют вааще то или как? Если бы учавствовали, то меня бы сейчас здесь не было))) ![]() ![]() Да понятно, просто написано что доки апостилированы, но для легализации это ничего не дает, документы надо возвращать в страну выдачи и там уже начинать процедуру полной легализации - могу ошибаться, но я не думаю, что это можно сделать через консульство. |
Автор: | SouthBeauty [ 06 сен 2007 14:55 ] |
Заголовок сообщения: | |
SpecialGuest писал(а): SouthBeauty писал(а): SpecialGuest писал(а): А тюрки в конвенции 61 года участвуют вааще то или как? Если бы учавствовали, то меня бы сейчас здесь не было))) ![]() ![]() Да понятно, просто написано что доки апостилированы, но для легализации это ничего не дает, документы надо возвращать в страну выдачи и там уже начинать процедуру полной легализации - могу ошибаться, но я не думаю, что это можно сделать через консульство. В страну выдачи зачем возвращать? и каким образом там проводить тогда легализацию, если там нет консульства Туркменистана? Что касается апостилирования. так это и есть легализация, только упрощенная и для стран участников конвенции 61. Для всех остальных стран - консульская легализация. К тому же, как я поняла, благодаря апостилю не должно возникнуть никаких проблем в самом консульстве швейцарии (т.к. сомнений в подлинности документов у швейцарцев не будет). Ну, по крайней мере, апостиль здесь, если ничем не поможет, то никому не помешает... по крайней мере на словах, все выглядит совсем несложно ![]() ![]() ![]() 1) перевод на русский язык докментов (так попросили в консульстве туркменистана) 2) с этим переводом и документами нужно идти в консульство Швейцарии для подтверждения этим консульством подлинности документов и, наверное, перевода))) (стоимость 840 руб. за одну операцию по одному документу - 1 раб. день) 3) затем уже с подтвержденными документами идти в консльство Туркменистана, где обещают легализовать документы за 50 долларов за документ за 3 рабочих дня... только мне лично не совсем понятно, к примеру, зачем Туркменистану русский перевод или зачем вначале делать перевод на русский, а потом идти в швейцарское консульство.... а не наоборот... |
Автор: | SpecialGuest [ 06 сен 2007 19:26 ] |
Заголовок сообщения: | |
Все неправильно. Для начала прочтите хотя бы название конвенции, чтобы понять, что апостиль это не упрощенная легализация. Для полной легализации обращаться надо в той стране, откуда документ, а вот передавать могут в другое консульство, не исключаю, что функции тюркского консульства выполняет кто-то другой, россия там, казахстан или еще кто.... Если Вам удастся сделать по предложенному Вами сценарию, то зачем Вам советы? |
Автор: | Shadowking [ 06 сен 2007 20:51 ] |
Заголовок сообщения: | |
1) русский язык ващета впалне официален, но перевод будет и на русский и на эээ.... местный 2) мин. юст или чотам МИД Швейцарии, потом в Москву к переводчику, нотариусу, потом в консульство Туркменистана в Москве. 3) потом собственно Туркменистан и местный МИД. ЗЫ ну и есть такая вещь, как консульский округ, может и не одно государство в него входить |
Автор: | SouthBeauty [ 07 сен 2007 17:10 ] |
Заголовок сообщения: | |
SpecialGuest писал(а): Если Вам удастся сделать по предложенному Вами сценарию, то зачем Вам советы?
Дело в том, что на тот момент, когда мной был задан вопрос у меня вообще никакого сценария не было ![]() Ребята, спасибо вам огромное за советы. ![]() ![]() ![]() ![]() |
Страница 1 из 1 | Часовой пояс: UTC + 3 часа |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |