LAWFIRM.ru http://www.lawfirm.ru/forum/ |
|
ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА С АНГЛИЙСКОГО http://www.lawfirm.ru/forum/viewtopic.php?f=2&t=583622 |
Страница 1 из 1 |
Автор: | b-52 [ 24 июн 2009 12:13 ] |
Заголовок сообщения: | ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА С АНГЛИЙСКОГО |
ИНСТИТУТ РУССКОГО ЯЗЫКА ИМЕНИ ПУШКИНА.... нужно, коллеги кто-что знает? выходы? |
Автор: | Янгелютик Кашемировый [ 24 июн 2009 12:17 ] |
Заголовок сообщения: | Re: ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА С АНГЛИЙСКОГО |
Ну, я знаю, живу ровно через дорогу от него ![]() |
Автор: | b-52 [ 24 июн 2009 12:18 ] |
Заголовок сообщения: | Re: ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА С АНГЛИЙСКОГО |
как переводится "matrimonial home"? В переводе врагов "все совместно нажитое недвижимое имущество", нам кажется, что как "семейная резиденция", то есть место совместного преимущественного проживания, то есть не все, а в единственном числе, хотя это может быть любое имущество (квартира, дом и т.д.) |
Автор: | Янгелютик Кашемировый [ 24 июн 2009 12:20 ] |
Заголовок сообщения: | Re: ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА С АНГЛИЙСКОГО |
вообще-то Вам стоит обратиться туда с просьбой за плату официально проконсультировать Вас ![]() |
Автор: | b-52 [ 24 июн 2009 12:20 ] |
Заголовок сообщения: | Re: ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА С АНГЛИЙСКОГО |
может кто сталкивался.......... или знакомые есть |
Автор: | b-52 [ 24 июн 2009 12:21 ] |
Заголовок сообщения: | Re: ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА С АНГЛИЙСКОГО |
у нас назначена экспертиза.... но мы хотим подстраховаться и получить разъяснения в виде ответа специалиста |
Автор: | юлист [ 24 июн 2009 13:34 ] |
Заголовок сообщения: | Re: ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА С АНГЛИЙСКОГО |
Может немного не в тему, но... Никак не пойму, причем тут лингвистическая экспертиза... Как лингвисты могут дать ответ на вопрос о толковании определений законодательства? Это вопрос к юристам, знакомым с законодательством соответствующего государства, к соответствующим нормам закона страны, раскрывающим значение этого определения, страны где находится этот самый Matrimonial Home... http://maxinemkerr.ca/matrimonial.html |
Автор: | b-52 [ 24 июн 2009 15:55 ] |
Заголовок сообщения: | Re: ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА С АНГЛИЙСКОГО |
ну это Вы нашей судье скажите... экспертиза уже назначена... все остальное уже лирика |
Автор: | b-52 [ 24 июн 2009 16:00 ] |
Заголовок сообщения: | Re: ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА С АНГЛИЙСКОГО |
юлист писал(а): Может немного не в тему, но... Никак не пойму, причем тут лингвистическая экспертиза... Как лингвисты могут дать ответ на вопрос о толковании определений законодательства? Это вопрос к юристам, знакомым с законодательством соответствующего государства, к соответствующим нормам закона страны, раскрывающим значение этого определения, страны где находится этот самый Matrimonial Home... http://maxinemkerr.ca/matrimonial.html В любом случае, спасибо, коллега, мы сами понимаем, что это вопрос толкования канадского законодательства, но наш суд, самый гуманный суд в мире.... и с этим приходится жить ![]() |
Страница 1 из 1 | Часовой пояс: UTC + 3 часа |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |