Мне тут моя латышская подруга сказала что то что написанно в 2009 переводится как купля на удачу.так что автор темы извиняй:oops: Зря мы обзывали твоих латышских коллег дураками
На вопрос в чем смысл сказала "Ну кааак это в чееем?" А потом сказала что надо бежать на работу и она расскажет потом,но я думаю она врет.
Сам смысла не вижу,мы заключаем контракт не определяя предмет.
ну типа продай мне ченить,а?
Причем либо
1)покупатель остается обязанным даже если товар так и не появится у продавца
2)существование товара будет необходимым условием действительности договора.