Автор |
Сообщение |
kindzadza
|
Заголовок сообщения: Re: Юр. лит-ра английская/на английском vs. юр.лит-ра русска Добавлено: 16 сен 2010 17:31 |
|
Зарегистрирован: 25 ноя 2008 21:05 Сообщ.: 2719
|
Miracle писал(а): Полистала в магазине толстенный англ учебник по jurisprudence (учебник вместе с антологией). Конечно, большинство теорий там представленных английские или американские, но конечно есть и немцы, и французы, и итальянцы, и даже скандинавы. Из наших соотечественников представлена только одна страничка из Ленина в главе про марксизм. Неудивительно!! Куда им понять наших нерсесянцев??!! Кстати, а Коркунова переводили до революции на англ и французксий.
_________________ "Избиратели «Единой России», они как пидарасы – их вроде много, но среди моих знакомых их нет"
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Jambi
|
Заголовок сообщения: Re: Юр. лит-ра английская/на английском vs. юр.лит-ра русска Добавлено: 16 сен 2010 18:21 |
|
|
hammurapy писал(а): самая крутая тема - фаунистическое право. На полном серьезе ведь двигали в МГЮА Когда?
|
|
Вернуться к началу |
|
|
hammurapy
|
Заголовок сообщения: Re: Юр. лит-ра английская/на английском vs. юр.лит-ра русска Добавлено: 16 сен 2010 18:57 |
|
|
Full Member |
|
Зарегистрирован: 05 июн 2008 21:09 Сообщ.: 171
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Mitchel
|
Заголовок сообщения: Re: Юр. лит-ра английская/на английском vs. юр.лит-ра русска Добавлено: 17 сен 2010 12:08 |
|
|
LAWFIRM's MegaSuperStar |
|
Зарегистрирован: 20 янв 2010 11:06 Сообщ.: 7526
|
hammurapy писал(а): фаунистическое право Как говорил при жизни Владик Сумбатович Нерсесянц: "Не бывает банно-прачечного права"
_________________ - кто-нибудь знает почему Яндекс постоянно ищет юристов? снова у них на сайте 2 вакансии - это поисковая система братишь. они постоянно что то ищут
(c) из беседы братиши taptrauff'а с юзером
|
|
Вернуться к началу |
|
|
kindzadza
|
Заголовок сообщения: Re: Юр. лит-ра английская/на английском vs. юр.лит-ра русска Добавлено: 17 сен 2010 14:14 |
|
Зарегистрирован: 25 ноя 2008 21:05 Сообщ.: 2719
|
Mitchel писал(а): Как говорил при жизни Владик Сумбатович Нерсесянц: "Не бывает банно-прачечного права" Жаль ему никто не сказал, что ТГП тоже не бывает. А уж либертарно-юридической теории - подавно..
_________________ "Избиратели «Единой России», они как пидарасы – их вроде много, но среди моих знакомых их нет"
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Mitchel
|
Заголовок сообщения: Re: Юр. лит-ра английская/на английском vs. юр.лит-ра русска Добавлено: 17 сен 2010 14:18 |
|
|
LAWFIRM's MegaSuperStar |
|
Зарегистрирован: 20 янв 2010 11:06 Сообщ.: 7526
|
kindzadza писал(а): Жаль ему никто не сказал, что ТГП тоже не бывает. Как же ж?! Они же с Четверниным как раз и двигали идею, что ТГП нет А есть ТПГ, ибо право первично, а государство вторично )))
_________________ - кто-нибудь знает почему Яндекс постоянно ищет юристов? снова у них на сайте 2 вакансии - это поисковая система братишь. они постоянно что то ищут
(c) из беседы братиши taptrauff'а с юзером
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Cels
|
Заголовок сообщения: Re: Юр. лит-ра английская/на английском vs. юр.лит-ра русска Добавлено: 17 сен 2010 20:39 |
|
Зарегистрирован: 31 май 2007 22:27 Сообщ.: 1591
|
* Категорически согласен с kindzadza - назвать наукой такое вряд ли возможно: Цитата: Белов В.А. Объект субъективного гражданского права... "Неопределенность понятия объекта [правоотношения - примеч. Цельса] имеет (как минимум) трехступенчатый характер: (1) о ступеньке первой (отмеченной, кстати, Д.Д. Гриммом) - видеть ли в объекте правоотношения элемент его внутренней структуры или нечто внешнее (например, результат, на достижение которого оно направлено) - современная наука благополучно забыла; (2) попытка видеть в объекте правоотношения нечто внешнее также распадается на два направления - в объекте правоотношения можно видеть результат, на достижение которого оно направлено, а можно видеть повод (предпосылку) к возникновению и динамике правоотношения; (3) наконец, ни одна из концепций объекта сама по себе не может исключить предположения о возможной множественности объектов. Последнее равносильно следующей теореме: обосновать любую монистическую концепцию объекта правоотношения возможно только при выявлении у объекта такого функционального назначения, которое может выполняться по сути (природе) своей только и исключительно субстратом единственного рода". (с)
Я бы в учебник по jurisprudence, который листала Miracle, добавил главу "юридическая ахинея" и перепечатал туда эту цитату из Белова. И да, это чтиво легко можно использовать вместо ложки, давящей на основание языка.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Miracle
|
Заголовок сообщения: Re: Юр. лит-ра английская/на английском vs. юр.лит-ра русска Добавлено: 17 сен 2010 21:06 |
|
|
Forum's God |
|
Зарегистрирован: 15 фев 2007 10:03 Сообщ.: 1217
|
Cels писал(а): * назвать наукой такое вряд ли возможно Мне приходилось читать на английском в том числе и довольно заумные теоретические сочинения на тему корпоративного управления, но такой охренительно сформулированной мысли мне не попадалось. Как-то англо-саксам удается изложить и сложные абстрактные идеи простым языком, доступным иностранцу. Кто четко мыслит - четко излагает. А читая приведенную фразу я как-то начинаю сомневаться, достаточно ли я владею русским языком.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Cels
|
Заголовок сообщения: Re: Юр. лит-ра английская/на английском vs. юр.лит-ра русска Добавлено: 18 сен 2010 10:34 |
|
Зарегистрирован: 31 май 2007 22:27 Сообщ.: 1591
|
Miracle писал(а): читая приведенную фразу я как-то начинаю сомневаться, достаточно ли я владею русским языком.
* Это стандартный прием казаться умнее, чем ты есть на самом деле. Можно ещё добавить в бредовый текст что-нибудь типа "сукцессия", "трансмиссия", "сингулярное правопреемство". Игра в понятия и категории это благополучно вымершая 200 лет назад Begriffsjurisprudenz (фон Вольф, Гек, ранний Иеринг). Но в России полно некрофилов, выкопавших её, и живущих под девизом "Назад, в будущее". Будь моя воля, я в один день ввел бы английское право в Россиянии. Просто чтобы на перекошенные лица постсоветских профессоров посмотреть. А никчемные мракобесы, от которых доносится "правоотношение это идеологическое отношение..." (с)(Певзнер. дисс. к.ю.н. 1958 г.) подлежали бы изоляции от общества и сожжению на кострах из Дигест, учебников ТГП и Вестников гражданского права в день St.Jurispridence под чтение текстов Роско Паунда и Оливера Уэнделла Холмса и питье освященного Bunnahabhain'а. Аминь.
Последний раз редактировалось Cels 18 сен 2010 14:08, всего редактировалось 6 раз(а).
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Cels
|
Заголовок сообщения: Re: Юр. лит-ра английская/на английском vs. юр.лит-ра русска Добавлено: 18 сен 2010 10:44 |
|
Зарегистрирован: 31 май 2007 22:27 Сообщ.: 1591
|
st_ziggy писал(а): Один из немногих, чьи книги имеют практическое значение.
* Какая из его книг имеет практическое значение ? Неужто 2 тома вексельного права ?
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Jambi
|
Заголовок сообщения: Re: Юр. лит-ра английская/на английском vs. юр.лит-ра русска Добавлено: 20 сен 2010 14:04 |
|
|
Cels писал(а): под чтение текстов Роско Паунда и Оливера Уэнделла Холмса Hell yes!!
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Zagrey
|
Заголовок сообщения: Re: Юр. лит-ра английская/на английском vs. юр.лит-ра русска Добавлено: 20 сен 2010 16:56 |
|
Зарегистрирован: 25 ноя 2007 15:41 Сообщ.: 1546 Откуда: ауд. 1408
|
Miracle писал(а): Как-то англо-саксам удается изложить и сложные абстрактные идеи простым языком, доступным иностранцу. Что такое договор? Обещание, которое, бла бла бла remedy! Крута! Понятно! Это оказывается обещание. Ведь просто же. На самом деле, в английском праве заключен алгоритм, позволяющий сразу разрешить любой юридический казус. Ответ везде: 10 Ньютонов. Miracle писал(а): Кто четко мыслит - четко излагает. Это просто чушь. Так же как "все гениальное просто" или "если вы не можете объяснить теорию относительности ребенку, вы её не поимаете" и прочее.
_________________ When people tell me Garry Kasparov is to be taken seriously b/c he is so smart, I wonder why they did not think the same about Bobby Fisher.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Cels
|
Заголовок сообщения: Re: Юр. лит-ра английская/на английском vs. юр.лит-ра русска Добавлено: 20 сен 2010 17:10 |
|
Зарегистрирован: 31 май 2007 22:27 Сообщ.: 1591
|
Zagrey писал(а): Что такое договор? Обещание, которое, бла бла бла remedy! Крута! Понятно! Это оказывается обещание. Ведь просто же.
* А любое обещание в любой форме это суть действие, хы-ы. Действие, направленное на установление, изменение или прекращение ... Они просто не стали абстрагироваться дальше.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Zagrey
|
Заголовок сообщения: Re: Юр. лит-ра английская/на английском vs. юр.лит-ра русска Добавлено: 20 сен 2010 17:19 |
|
Зарегистрирован: 25 ноя 2007 15:41 Сообщ.: 1546 Откуда: ауд. 1408
|
Cels писал(а): Я бы в учебник по jurisprudence, который листала Miracle, добавил главу "юридическая ахинея" и перепечатал туда эту цитату из Белова. И да, это чтиво легко можно использовать вместо ложки, давящей на основание языка. Предметом изучения науки является ряд регулярно повторяющихся явлений. Для их изучения вводятся понятия, к понятиям подбираются термины, понятия классифицируются. Калссификации могут иметь юридическое значение(как классификации цб на именные, ордерные и на предъявителя), могут не иметь (как классификации цб на маленькие, большие, среднего размера) Что конкретно вам не нравится в классификации объектов Белова? Терминология? Для науки она необходима. Можно конечно было назвать сукцессию тарапунькой, а сингулярное правопреемство - розовой гангой. Тада нормально? Вообще же, правильная терминология позволяет четко фильтровать дилетантов. Сложно освоить новые слова с много букв? Ну тада о науке говорить нечего. В.А. Белов довольно тяжеловесен и чтение его книг занимает много времени. Агарков куда легче, Д.Д. Гримм, на которого он ссылается, тяжелее пяти Беловых(при чем без всяких сукцессий). У каждого свой стиль, не более того.
_________________ When people tell me Garry Kasparov is to be taken seriously b/c he is so smart, I wonder why they did not think the same about Bobby Fisher.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Zagrey
|
Заголовок сообщения: Re: Юр. лит-ра английская/на английском vs. юр.лит-ра русска Добавлено: 20 сен 2010 17:26 |
|
Зарегистрирован: 25 ноя 2007 15:41 Сообщ.: 1546 Откуда: ауд. 1408
|
Cels писал(а): * А любое обещание в любой форме это суть действие, хы-ы. Действие, направленное на установление, изменение или прекращение ... Они просто не стали абстрагироваться дальше. Любое обещание конечно, действие. А всякое ли действие обещание? Ну это суд решит, да? А действие 2 или 1 стороннее? А когда вы говорите про направленность действия, то вообще провал получается. Направленность воли самая темная тема в этом определении.
_________________ When people tell me Garry Kasparov is to be taken seriously b/c he is so smart, I wonder why they did not think the same about Bobby Fisher.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Cels
|
Заголовок сообщения: Re: Юр. лит-ра английская/на английском vs. юр.лит-ра русска Добавлено: 20 сен 2010 17:34 |
|
Зарегистрирован: 31 май 2007 22:27 Сообщ.: 1591
|
Zagrey писал(а): А действие 2 или 1 стороннее? А когда вы говорите про направленность действия, то вообще провал получается.
* Обещание же всегда кому-то, верно ?
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Zagrey
|
Заголовок сообщения: Re: Юр. лит-ра английская/на английском vs. юр.лит-ра русска Добавлено: 20 сен 2010 17:39 |
|
Зарегистрирован: 25 ноя 2007 15:41 Сообщ.: 1546 Откуда: ауд. 1408
|
Cels писал(а): * Какая из его книг имеет практическое значение ? Неужто 2 тома вексельного права ? 2 тома у него по ценным бумагам. На сегодня лучший курс. Курс вексельного права однотомный. Тоже весьма неплох. Белов, кстати, первым описал какое субъективное право заключено в переводном векселе (чеке). Сейчас вроде его позиция по этому поводу не оспаривается.
_________________ When people tell me Garry Kasparov is to be taken seriously b/c he is so smart, I wonder why they did not think the same about Bobby Fisher.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Miracle
|
Заголовок сообщения: Re: Юр. лит-ра английская/на английском vs. юр.лит-ра русска Добавлено: 20 сен 2010 17:41 |
|
|
Forum's God |
|
Зарегистрирован: 15 фев 2007 10:03 Сообщ.: 1217
|
Zagrey писал(а): А действие 2 или 1 стороннее? А когда вы говорите про направленность действия, то вообще провал получается. Направленность воли самая темная тема в этом определении. Zagrey, скажите честно, какой учебник по contract law Вы читали? По-моему, в любом учебнике это все очень доступно изложено, но если Вы ничего не читали, то у меня нет желания перепечатывать. Ваш пафос в том, что английское право недостаточно разработано? И надо бы Лондону потесниться, а Москве стать наконец уже международным финансовым центром, тем более что у нас такое расчудесное право? Как Вам лично понравилась цитата, приведенная Cels'ом?
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Zagrey
|
Заголовок сообщения: Re: Юр. лит-ра английская/на английском vs. юр.лит-ра русска Добавлено: 20 сен 2010 17:42 |
|
Зарегистрирован: 25 ноя 2007 15:41 Сообщ.: 1546 Откуда: ауд. 1408
|
Cels писал(а): * Обещание же всегда кому-то, верно ? Что определенно недостаточно для того, чтобы считать 2сторонним действием.
_________________ When people tell me Garry Kasparov is to be taken seriously b/c he is so smart, I wonder why they did not think the same about Bobby Fisher.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Zagrey
|
Заголовок сообщения: Re: Юр. лит-ра английская/на английском vs. юр.лит-ра русска Добавлено: 20 сен 2010 17:52 |
|
Зарегистрирован: 25 ноя 2007 15:41 Сообщ.: 1546 Откуда: ауд. 1408
|
Miracle писал(а): Zagrey, скажите честно, какой учебник по contract law Вы читали? По-моему, в любом учебнике это все очень доступно изложено, но если Вы ничего не читали, то у меня нет желания перепечатывать.
Я вообще тупой. Не понял ничего. Miracle писал(а): Ваш пафос в том, что английское право недостаточно разработано? И надо бы Лондону потесниться, а Москве стать наконец уже международным финансовым центром, тем более что у нас такое расчудесное право?
Вы забыли где базис, а где надстройка. МФЦ Москве не стать в, я вижу несколько другой конец. И право здесь не при чем. Miracle писал(а): Как Вам лично понравилась цитата, приведенная Cels'ом?
Это цитата из статьи Белова в сборнике, посвященному понятию объекта в гражданском праве, под редакцией М.А. Рожковой. Самая крутая статья в том сборнике. И цитата ничо.
_________________ When people tell me Garry Kasparov is to be taken seriously b/c he is so smart, I wonder why they did not think the same about Bobby Fisher.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|