Автор |
Сообщение |
merylstreep
|
Заголовок сообщения: переквалифицироваться в юрпереводчика Добавлено: 02 апр 2008 09:58 |
|
Зарегистрирован: 24 мар 2005 18:33 Сообщ.: 126
|
Буду рада, если поделитесь своими мнениями:
Работаю юристом ок.4 лет. Не нравится - не моё, мозги "неюридические", поняла давно, но никак не получалось решить вопрос кардинально. Закончила МГИМО (прошу не глумиться). Моё - это переводы (английский язык). Юрпереводом владею блестяще (признают многие, в т.ч. юристы-экспаты), много переводов выполняю на работе (занимают 20-30% рабочего времени). Очень хотела бы сменить специальность и работать юр.переводчиком (legal translator), н-р в илфах.
Как вы считаете, есть ли у меня шансы устроиться на такую работу? Опыта работы непосредственно переводчиком не имею, все время работала юристом, а требования у ИЛФов высокие...
_________________ И Гнат не виноват, и Килина не виновата, только хата виновата, что впустила на ночь Гната.
Украинская пословица
|
|
Вернуться к началу |
|
|
_V_
|
Заголовок сообщения: Re: переквалифицироваться в юрпереводчика Добавлено: 02 апр 2008 12:57 |
|
|
Senior Member |
|
Зарегистрирован: 19 июн 2007 13:07 Сообщ.: 249
|
Шансы есть всегда. Сделайте себе ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ, хороший СиВи (вон, помнится, Никита Прокофьев на соседнем форуме консультировал), разошлите, и работайте себе спокойно - удаленно хоть с Москвой, хоть с Лондоном и НЙорком.
Если интересно - напишите мне ЛС, могу кое с кем свести.
Привет МПэшникам:-) Как там наш любимый Виталий Алексеевич Кабатов? Ему ведь скоро 80.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
IE
|
Заголовок сообщения: Re: переквалифицироваться в юрпереводчика Добавлено: 02 апр 2008 13:19 |
|
Зарегистрирован: 02 мар 2006 12:14 Сообщ.: 2805 Откуда: Волга
|
мне кажется в ИЛФы переводчики не особо нужны...
_________________ ... там где есть желание - есть 1.000 возможностей, а там где желания нет - есть 1.000 причин ...
|
|
Вернуться к началу |
|
|
_V_
|
Заголовок сообщения: Re: переквалифицироваться в юрпереводчика Добавлено: 02 апр 2008 15:39 |
|
|
Senior Member |
|
Зарегистрирован: 19 июн 2007 13:07 Сообщ.: 249
|
Не просто нужны, но и работают. Причем работают успешно и очень высоко оплачиваются. Все зависит от квалификации. Некоторые переводчики - по образованию юристы (т.е. лингвисты со вторым или первым юридическим образованием) зарабатывают больше некоторых младших и пока малоуспешных юристов-партнеров и намного больше ассоциатов. Высококвалифицированный юрпереводчик - штучный продукт. И зарплаты, соответственоо, тоже штучно-индивидуальные. Я знаю случаи, когда устные (последовательные) переводчики по ПРОСЬБЕ КЛИЕНТА консультировали ЕГО по правовым вопросам, в данный момент обсуждавшимся стронами. Не партнер их фирмы, а переводчик-юрист. У него exposure шире. Не ленитесь, поговорите с Прокофьевым. Парень много что знает. Дурного не присоветует.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
ИринаВ
|
Заголовок сообщения: Re: переквалифицироваться в юрпереводчика Добавлено: 03 апр 2008 23:15 |
|
|
Newbie |
|
Зарегистрирован: 31 мар 2008 22:55 Сообщ.: 1
Skype: Arina
|
Выпускница МП, работа в Ильф с 1992 г. Если Вы сейчас переквалифицируетесь в переводчика, обратной дороги в юристы не будет. Вы потеряете свою юридическую специализацию. В Ильфах ведь все юристы сами пишут на языке, хотя и для переводчиков работы предостаточно. Много приходилось пруфридинга делать за стороннимим переводчиками. И кто дозволит, чтобы юристы тратили драгоценные клиентские часы на переводы. Юристом быть интереснее, да и оплачивается лучше по мере роста. Вы можете заниматься переводами, если основной работ это не противоречит и не в ущерб. А переводчиком, будучи юристом, всегда сможете работать, хоть на дому и получать неплохие деньги. Что, думаю, согласятся все, иногда очень для женщины удобно. А так не поддавайтесь настроению, ведь Вы уже столько времени посвятили юриспруденции. Может что то не устраивает в Вашей конторе, так поменяйте ее. И успехов.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
merylstreep
|
Заголовок сообщения: Re: переквалифицироваться в юрпереводчика Добавлено: 07 апр 2008 19:24 |
|
Зарегистрирован: 24 мар 2005 18:33 Сообщ.: 126
|
Спасибо большое! Вы правы: надо съездить отдохнуть и подумать
_________________ И Гнат не виноват, и Килина не виновата, только хата виновата, что впустила на ночь Гната.
Украинская пословица
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|