Вообще, в бухгалтерии достаточно понятий "приход", "расход", "актив" и "пассив" (ну, почти так)
Термины "убытки" в гражданскоправовом смысле и "расход" в бухгалтерском (точно так же как пассив в бухгалтерском и обязательство в гражданском

) мало соотносимы. Поэтому, лучше говорить расход.
В RAS местами встречается понятие убытки ("убытки прошлых лет, выявленные в отчетном периоде" "нераспределенная прибыль/непокрытый убыток", "убыток, перенесенный на послед периоды"), однако все они значат не то (да и не должны занчить то), о чем статья 15 ГК.
По RAS книг на английском я не знаю, думаю, что вряд ли есть что-то приличное, если вообще есть. К тому же в свете изменений в РСБУ за последние 3-5 лет отличий осталось не так уж и много.

Смысла писать книгу по RAS на английском я не могу вообразить даже в смелых фантазиях.
Есть нормативка из консультатнта (ФЗ, ПБУ, приказы МИНФИНА) на английском у меня. Если надо, могу сегодня вечером (поле 23:00 скинуть). Хотя чтение это нудное и, на мой взгляд, бесполезное.
