Информация с сайта генконсульства РФ в Барселоне
Цитата:
- Я вышла в Испании замуж за испанского гражданина. Будет ли наш брак действителен в России?
- Ваш брак действителен в России. (см. Раздел VII Семейного кодекса Российской федерации) Испанское свидетельство о браке необходимо перевести и заверить в консульстве. Никакого российского документа при этом не оформляется. Ставить апостиль на испанское свидетельство о браке не требуется в силу двустороннего соглашения 1984 года.
На том же сайте
http://www.rusbar.com/article.sdf/ru/docs/427в перечне соглашений указано следующее
Цитата:
- Советско (российско)-испанская договоренность о взаимном признании документов ЗАГС без легализации(обмен нотами между МИД Испании и Посольством СССР в Мадриде в 1984 г.)
и ссылка на текст на испанском языке. Нужно бы это на русском. А еще говорят, что этот обмен нотами засилен каким то актом СССР в 1985 г., типа закона или постановления правительства.
Вообще кто-нить знает про это? Видел?