The Don писал(а):
После заключения договора по английскому праву (не deed) возникла необходимость путем подписания допника изменить его в части. В результате правоотношения стороно изменяются, это изменение не поддерживается consideration, так как меняется текст договора в допнике и все... В случае судебного разбирательства будет ли этот допник enforceable, если применимое право английское и суд в Англии?
во-первых, по общему правилу простой (устный или письменный) договор может быть изменен, соответственно, простым устным или письменным соглашением, deed не обязателен.
во-вторых, вы уверены, что как вы указали изменения "не поддерживаются cosideration"? В принципе при изменении договора consideration отсутствует только, если с одной из сторон снимаются какие-л. обязательства, либо налагаются новые, в то время как для другой стороны все остается неизменным. При этом даже из этой ситуации имеются исключения: суд может сделать вывод, что для стороны имелась "практическая выгода" в таких изменениях.
В обычной же ситуации consideration предполагается, если изменяются обязательства либо права каждой из сторон.
Вообще возможно, что вам нужен и не agreement и не deed, а waiver или equitable estoppel, поэтому все таки необходим полный анализ вашей ситуации и документов.