Гл.страница| Каталог| Суды и сделки| Новости| Пресс-релизы| Комментарии| Статьи| Периодика| Вакансии| Резюме| Семинары| Форум

LAWFIRM.ru

Юридические форумы
 
Текущее время: 03 дек 2024 01:37

 




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 9 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Проодажа бизнеса - перевод.
СообщениеДобавлено: 24 май 2010 08:15 
Не в сети
Newbie
Newbie

Зарегистрирован: 04 сен 2006 14:23
Сообщ.: 22
Откуда: Москва
Пожалуйста, помогите перевести "Продажа бизнеса". Контекста нет, как пункт в таблице "Финансово - экономическая деятельность по проекту".
Может быть "Business selling" или нет?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Проодажа бизнеса - перевод.
СообщениеДобавлено: 24 май 2010 13:11 
Не в сети
Newbie
Newbie

Зарегистрирован: 10 дек 2006 12:56
Сообщ.: 46
sale of business


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Проодажа бизнеса - перевод.
СообщениеДобавлено: 25 май 2010 15:01 
Не в сети
Senior Member
Senior Member

Зарегистрирован: 19 июн 2007 13:07
Сообщ.: 249
... as a going concern


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Проодажа бизнеса - перевод.
СообщениеДобавлено: 25 июл 2010 22:43 
Не в сети
Forum's God
Forum's God
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 окт 2001 18:24
Сообщ.: 1175
не особо претендуя на верность, английский более чем слабый
но - business for sale - если имеется в виду "бизнес на продажу"
или sale of a business - если имеется в виду совокупность сделок, процесс продажи и результат

_________________
у пьемонтцев из приличных семей особенно ценится умение вежливо выслушать собеседника, глядя ему в глаза, и затем переспросить "Ах да?" тоном, полным живейшего интереса, но так, чтобы при этом собеседник пожелал провалиться сквозь землю.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Проодажа бизнеса - перевод.
СообщениеДобавлено: 07 окт 2010 03:50 
Не в сети
Newbie
Newbie

Зарегистрирован: 30 апр 2009 14:35
Сообщ.: 38
Skype: Sv3t1anaf
sale of busines or asset sale

Asset sales occur as a result of a buyer purchasing either the whole of the
business of a company as a going concern, or when a company has separate
and distinct trading divisions within it, when the buyer purchases one or more
of those trading divisions. By “a going concern” we mean that the whole of
a business is purchased (or a large proportion of the assets including the
goodwill), so that the business can trade after completion of the purchase
just as it did prior to completion of the purchase. A key feature of an asset
sale is that each asset needs to be transferred separately and have part of the
purchase price apportioned to it.

источник - bpp law school materials


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Проодажа бизнеса - перевод.
СообщениеДобавлено: 07 окт 2010 07:27 
Не в сети
Forum's God
Forum's God
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 31 май 2007 22:27
Сообщ.: 1591
Svetlana London писал(а):
bpp law school


* Круто, а это где ?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Проодажа бизнеса - перевод.
СообщениеДобавлено: 08 окт 2010 10:14 
Не в сети
Forum's God
Forum's God
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 окт 2006 08:48
Сообщ.: 3064
Откуда: Москва
Cels писал(а):
* Круто, а это где ?


В Лондоне )))

_________________
Кто ищет миллионы - тот находит их очень редко, кто не ищет миллионы - тот не находит их никогда!
(с) Марк Твен


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Проодажа бизнеса - перевод.
СообщениеДобавлено: 14 окт 2010 04:18 
Не в сети
Newbie
Newbie

Зарегистрирован: 30 апр 2009 14:35
Сообщ.: 38
Skype: Sv3t1anaf
ага, именно там))


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Проодажа бизнеса - перевод.
СообщениеДобавлено: 14 окт 2010 19:37 
Не в сети
Forum's God
Forum's God
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 31 май 2007 22:27
Сообщ.: 1591
HellHound писал(а):
В Лондоне )))


* London в Лондоне. :lol:


Вернуться к началу
 Профиль  
 


Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 9 ] 

 


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 22


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  

Гл.страница| Каталог| Новости| Пресс-релизы| Суды и сделки| Комментарии| Статьи| Семинары| Вакансии| Резюме| Периодика| Книги| Контакты!!!| Архив 2002-04|2005-06

   Rambler's Top100   Яндекс.Метрика   
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB