Автор |
Сообщение |
Rogner
|
Заголовок сообщения: Как предложить ILF услуги опытного юридического переводчика? Добавлено: 12 окт 2015 13:34 |
|
|
Newbie |
|
Зарегистрирован: 05 окт 2015 11:18 Сообщ.: 10
|
Добрый день!
Форум читаю очень-очень давно, но зарегистрировалась только сейчас, чтобы задать вопрос и иметь возможность получить советы по следующей ситуации. Я имею высшее юридическое образование, опыт работы юристом (в том числе head of legal крупного российского холдинга) 8 лет, в 2010 году оставила работу в офисе, желая иметь больше свободы, и с тех пор занимаюсь переводом с английского языка на русский юридических документов как фрилансер. Сотрудничаю в основном со специализирующимися на юридическом переводе бюро, через них выполняю переводы для ILF. Качество своей работы оцениваю как высокое. Своими клиентами вижу только юристов, которые предъявляют высокие требования к точности перевода. Вопрос: каким образом предложить свои услуги ILF напрямую? Есть ли такая возможность вообще, работают ли они с фрилансерами? Если да, какие сотрудники в ILF занимаются подбором переводчиков? Буду благодарна за советы и мнения по существу вопроса.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
shyster
|
Заголовок сообщения: Re: Как предложить ILF услуги опытного юридического переводч Добавлено: 12 окт 2015 14:19 |
|
Зарегистрирован: 26 янв 2010 21:41 Сообщ.: 1319
|
Сбросьте, пожалуйста, в личку условия работы и хотя бы один пример выполненного перевода.
Пишите напрямую в фирму, не стесняясь, HR, администратору офиса и, может даже, управляющему (криминала не вижу).
Никто Вам не скажет, как это делается - это может сказать, только фирма-адресат в зависимости от потребностей в такой услуге, необходимость в которой может меняться с течением времени.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Rogner
|
Заголовок сообщения: Re: Как предложить ILF услуги опытного юридического переводч Добавлено: 12 окт 2015 15:22 |
|
|
Newbie |
|
Зарегистрирован: 05 окт 2015 11:18 Сообщ.: 10
|
shyster писал(а): Сбросьте, пожалуйста, в личку условия работы и хотя бы один пример выполненного перевода.
shyster, написала Вам в личку.
Последний раз редактировалось Rogner 12 окт 2015 17:06, всего редактировалось 1 раз.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Dunkan
|
Заголовок сообщения: Re: Как предложить ILF услуги опытного юридического переводч Добавлено: 12 окт 2015 16:38 |
|
Зарегистрирован: 29 ноя 2008 20:39 Сообщ.: 729 Откуда: lawfirm
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Rogner
|
Заголовок сообщения: Re: Как предложить ILF услуги опытного юридического переводч Добавлено: 12 окт 2015 17:05 |
|
|
Newbie |
|
Зарегистрирован: 05 окт 2015 11:18 Сообщ.: 10
|
Dunkan писал(а): Перешлите мне тоже, плиз Dunkan, направила Вам информацию.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
lightman
|
Заголовок сообщения: Re: Как предложить ILF услуги опытного юридического переводч Добавлено: 12 окт 2015 21:31 |
|
|
Member |
|
Зарегистрирован: 16 сен 2013 02:55 Сообщ.: 61
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Rogner
|
Заголовок сообщения: Re: Как предложить ILF услуги опытного юридического переводч Добавлено: 12 окт 2015 21:43 |
|
|
Newbie |
|
Зарегистрирован: 05 окт 2015 11:18 Сообщ.: 10
|
lightman писал(а): Если вдруг базируетесь в Питере, CLS ищет переводчика в штат. http://hh.ru/vacancy/14583135lightman, благодарю Вас за внимание к моему вопросу и совет. Я встречалась с руководителем отдела переводов CLS в Питере в прошлом году, обсуждали возможность внештатного сотрудничества (я работу в штате не рассматриваю), но, к сожалению, ставки оплаты оказались для меня не совсем приемлемыми.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Alexandro
|
Заголовок сообщения: Re: Как предложить ILF услуги опытного юридического переводч Добавлено: 13 окт 2015 13:33 |
|
|
Senior Member |
|
Зарегистрирован: 08 июл 2012 19:43 Сообщ.: 239
|
Пришлите, пожалуйста, контакты и мне тоже. Как ни странно, но толковых юридических переводчиков крайне мало. Даже какой-нибудь Геотекст (который типа leading legal translations agency), выдает переодически такую какашку, что с переводчиками хочется сделать то, что показывают в фильмах Пила и Хостель. Например, перевод Геотекстом одного Particulars of Claim по делу на пару миллиардов я никогда не забуду (главное, гадам было сказано, это - ключевой документ по делу, и все равно в документе были такие перлы, что волосы дыбом). Я уж молчу про всякие богомерзкие russian linguistic services и прочие бюро переводов рога и копыта, которых сотни. Как правило, лучше всего работают как раз одиночки фрилансеры, но тут другие проблемы: что если фрилансер запьет/машина собьет/умрет любимая теща, а тебе надо до дедлайна перевод документа куда-то предоставить. Да и наверно платить российскому физику юрфирме из лондона запаристо.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Rogner
|
Заголовок сообщения: Re: Как предложить ILF услуги опытного юридического переводч Добавлено: 13 окт 2015 13:46 |
|
|
Newbie |
|
Зарегистрирован: 05 окт 2015 11:18 Сообщ.: 10
|
Alexandro писал(а): Пришлите, пожалуйста, контакты и мне тоже.
Alexandro, направила Вам в личку.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
madfox
|
Заголовок сообщения: Re: Как предложить ILF услуги опытного юридического переводч Добавлено: 13 окт 2015 18:30 |
|
Зарегистрирован: 09 авг 2006 21:21 Сообщ.: 58
|
Мне кажется, основное это зарегистрироваться в качестве ИП или ОООшки, чтобы вы могли выставлять счета. Никто не будет платить вам в черную.
P.S. Качество переводов (по крайней мере в Москве) довольно неплохое, но обычно юристы всегда перепроверяют этот перевод.
_________________ cash ruined everything around me
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Rogner
|
Заголовок сообщения: Re: Как предложить ILF услуги опытного юридического переводч Добавлено: 13 окт 2015 20:20 |
|
|
Newbie |
|
Зарегистрирован: 05 окт 2015 11:18 Сообщ.: 10
|
madfox писал(а): Мне кажется, основное это зарегистрироваться в качестве ИП или ОООшки, чтобы вы могли выставлять счета. Никто не будет платить вам в черную. madfox, спасибо за Ваш комментарий. Я зарегистрирована в качестве ИП. madfox писал(а): но обычно юристы всегда перепроверяют этот перевод. Я перевожу как юрист, получается "2 в 1". Именно поэтому и стремлюсь работать исключительно с юристами.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Rogner
|
Заголовок сообщения: Re: Как предложить ILF услуги опытного юридического переводч Добавлено: 26 окт 2015 15:42 |
|
|
Newbie |
|
Зарегистрирован: 05 окт 2015 11:18 Сообщ.: 10
|
В развитие темы еще один вопрос: на каком языке - русском, английском или обоих - принято обращаться в ILF, если адресат обращения - русский сотрудник? (Имею в виду текст самого обращения и резюме.) Заранее благодарю всех ответивших.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Jack Tar
|
Заголовок сообщения: Re: Как предложить ILF услуги опытного юридического переводч Добавлено: 26 окт 2015 15:51 |
|
|
LAWFIRM's MegaSuperStar |
|
Зарегистрирован: 14 фев 2008 09:07 Сообщ.: 12986
|
если точно не знаете, то лучше на английском, чтобы могли просто форваднуть, если решение должен принять англоязычный или даже просто его будут ставить в копию в ходе дальнейшей переписки. ответят по-русски, будете на русском писать
_________________ 'All hope abandon ye who enter here'
'Есть у Джек Тара яхта и пес, Дом на Суматре и личный матрос' (c) БенПоэт и любитель пивка
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Rogner
|
Заголовок сообщения: Re: Как предложить ILF услуги опытного юридического переводч Добавлено: 26 окт 2015 17:01 |
|
|
Newbie |
|
Зарегистрирован: 05 окт 2015 11:18 Сообщ.: 10
|
Jack Tar, спасибо, четко, подробно и не без юмора объяснили! Последую Вашему совету.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Barguzin
|
Заголовок сообщения: Re: Как предложить ILF услуги опытного юридического переводч Добавлено: 18 ноя 2015 14:47 |
|
Зарегистрирован: 16 сен 2011 09:09 Сообщ.: 27
|
Можно мне тоже в личку контакты, пожалуйста
|
|
Вернуться к началу |
|
|
jure_brainz
|
Заголовок сообщения: Re: Как предложить ILF услуги опытного юридического переводч Добавлено: 18 ноя 2015 14:57 |
|
Зарегистрирован: 21 янв 2014 23:00 Сообщ.: 987
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Rogner
|
Заголовок сообщения: Re: Как предложить ILF услуги опытного юридического переводч Добавлено: 18 ноя 2015 15:47 |
|
|
Newbie |
|
Зарегистрирован: 05 окт 2015 11:18 Сообщ.: 10
|
Barguzin писал(а): Можно мне тоже в личку контакты, пожалуйста jure_brainz писал(а): И мне, пожалуйста. Barguzin, jure_brainz, направила вам в личку.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Tar
|
Заголовок сообщения: Re: Как предложить ILF услуги опытного юридического переводч Добавлено: 02 дек 2015 12:02 |
|
|
Senior Member |
|
Зарегистрирован: 10 ноя 2010 12:52 Сообщ.: 211
|
Присоединяюсь: "Сбросьте, пожалуйста, в личку условия работы и хотя бы один пример выполненного перевода"
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Rogner
|
Заголовок сообщения: Re: Как предложить ILF услуги опытного юридического переводч Добавлено: 02 дек 2015 12:32 |
|
|
Newbie |
|
Зарегистрирован: 05 окт 2015 11:18 Сообщ.: 10
|
Tar писал(а): Присоединяюсь: "Сбросьте, пожалуйста, в личку условия работы и хотя бы один пример выполненного перевода" Tar, направила вам в личку.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|