Гл.страница| Каталог| Суды и сделки| Новости| Пресс-релизы| Комментарии| Статьи| Периодика| Вакансии| Резюме| Семинары| Форум

LAWFIRM.ru

Юридические форумы
 
Текущее время: 04 дек 2024 23:32

 




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 8 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: OmegaT - кто-нибудь пользуется?
СообщениеДобавлено: 21 мар 2007 13:47 
Не в сети
Full Member
Full Member
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 06 фев 2007 10:32
Сообщ.: 137
Откуда: Москва
Вот статья про нее:
OmegaT — это программа для переводчиков, для т.н. Computer Assisted Translation. Для облегчения процесса перевода уже переведенные фрагменты сохраняются в памяти переводов (Translation Memory), и затем перевод подставляется при полном совпадении или даются рекомендации при нечетком совпадении фрагментов. Также программа позволяет переводчику сосредоточиться именно на тексте не отвлекаясь на форматирование — OmegaT позаботится о сохранении внешнего вида документа.

Программа является абсолютно бесплатной даже для профессионального использования. Кроме того, доступнен исходный код программы, и можно свободно изменять и распространять как исходные, так и измененные копии программы при условии соблюдения лицензии GNU GPL. Программа написана на языке программирования Java.

Среди коммерческих программ, решающих сходные с OmegaT задачи, можно назвать Trados. Но, в отличие от своих аналогов, OmegaT распространяется бесплатно и работает на большом числе платформ (Windows, Linux, MacOS и др.).


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 21 мар 2007 17:29 
Не в сети
Forum's God
Forum's God
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 окт 2002 23:36
Сообщ.: 2373
Откуда: ЭмоГотия
ПреВеД, Алруся!
А хде этого зверя можно скачать, чтобы потестить?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 22 мар 2007 10:46 
Не в сети
Full Member
Full Member
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 06 фев 2007 10:32
Сообщ.: 137
Откуда: Москва
http://sourceforge.net/projects/omegat
качай на здоровье. я качнула, вчера весь день тпользовала, и отметила следующее:
1. как на зло в моем вчерашнет тексте мало что совпадало ...или, как вариант, настройки по умолчанию как дырявая варежка - все мимо:(
2. И правда, отлично сохраняет структуру ПДФ документа в ворде , всякие там отступы, списки и т.д. на что у меня уходила уйма времени.
3. В программе есть объяснение на русском, вполне адекватное, понятное даже такому компьютерному дубу как я, что очень радует


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 22 мар 2007 13:55 
Не в сети
Forum's God
Forum's God
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 окт 2002 23:36
Сообщ.: 2373
Откуда: ЭмоГотия
Спасибки, сначала попробую дома установить. Если понравится, то и на работе установлю. На счет того, что у тебя мало что сопадало, это не очень хороший признак. Надо будет разобраться :)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 22 мар 2007 16:14 
Не в сети
Full Member
Full Member
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 06 фев 2007 10:32
Сообщ.: 137
Откуда: Москва
у меня совпадало на 85 % часто. Только не очень ясно, как создается пользовательский словарь, можно ли его как-нть вычерпать.. Например в Лингво можно зачерпнуть слова, к которым последний раз обращалась, можно составить учебный список и позубрить их на досуге.
А ты ничем таким не пользуешься? Я как-то давно пыталась освоить Традос, но он меня кажется победил... что-то не работал, глючил. наверное потому, что я его качнула через E-donkey, а эта штука гарантий исправности не дает:)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 26 мар 2007 10:46 
Не в сети
Forum's God
Forum's God
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 окт 2002 23:36
Сообщ.: 2373
Откуда: ЭмоГотия
Alurse писал(а):
у меня совпадало на 85 % часто. Только не очень ясно, как создается пользовательский словарь, можно ли его как-нть вычерпать.. Например в Лингво можно зачерпнуть слова, к которым последний раз обращалась, можно составить учебный список и позубрить их на досуге.
А ты ничем таким не пользуешься? Я как-то давно пыталась освоить Традос, но он меня кажется победил... что-то не работал, глючил. наверное потому, что я его качнула через E-donkey, а эта штука гарантий исправности не дает:)



Не, я ленивый, если кто-то не покажет, что что-то действительно классно работает, самому искать и копаться неохота.
А так по старинки мультитран юзаю иногда:)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 15 апр 2007 03:11 
Не в сети
Forum's God
Forum's God

Зарегистрирован: 04 янв 2007 22:42
Сообщ.: 550
что-то мне программка не очень понравилась...

сегментирует на автомате криво, а вручную как пересегментировать мозгов у меня не хватило...


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 03 авг 2007 11:29 
Не в сети
Forum's God
Forum's God
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 17 июл 2006 09:22
Сообщ.: 1394
говно. ни один нормальный переводчик не станет иметь дело ни с одним электронным переводчиком. справошный словарь типа мультитран - другое дело. ну а если не можете по логике текста из 10 предложенных вариантов выбрать один, это уже как-то...

_________________
I ain't no joke
So you should get a pen
And write yourself a little note so you don't forget again


Вернуться к началу
 Профиль  
 


Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 8 ] 

 


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 19


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  

Гл.страница| Каталог| Новости| Пресс-релизы| Суды и сделки| Комментарии| Статьи| Семинары| Вакансии| Резюме| Периодика| Книги| Контакты!!!| Архив 2002-04|2005-06

   Rambler's Top100   Яндекс.Метрика   
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB