Гл.страница| Каталог| Суды и сделки| Новости| Пресс-релизы| Комментарии| Статьи| Периодика| Вакансии| Резюме| Семинары| Форум

LAWFIRM.ru

Юридические форумы
 
Текущее время: 12 дек 2024 14:27

 




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 6 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Объект незавершенного строительства
СообщениеДобавлено: 12 окт 2009 17:13 
Не в сети
Forum's God
Forum's God

Зарегистрирован: 15 дек 2005 16:18
Сообщ.: 610
Перевести нужно.

Пока варианты родились такие
от тупо

building incompleted by construction
(особо здесь смущает, что речь идет только о здании, вроде бы объект в нашем термине шире, не одно ведь здание, и прилегающая территория, и так далее, но не переводить же объект как object?)

до

incompleted construction project.


Вот что думаете, коллеги?
Может, кто-то уже встречал в англоязычных текстах нечто похожее?

Признательна буду за помощь.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Объект незавершенного строительства
СообщениеДобавлено: 12 окт 2009 18:20 
Не в сети
Forum's God
Forum's God
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 09 янв 2009 17:05
Сообщ.: 2723
Могу предложить construction in progress.

Вместо object можно использовать project.

_________________
Feel free to correct my Russian
***
Иль люстры нимб над ним светился? (c) Бен


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Объект незавершенного строительства
СообщениеДобавлено: 13 окт 2009 15:56 
Не в сети
Forum's God
Forum's God
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 04 фев 2009 12:03
Сообщ.: 1273
Откуда: Москва
uncompleted construction
unfinalised construction


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Объект незавершенного строительства
СообщениеДобавлено: 13 окт 2009 17:03 
Не в сети
Forum's God
Forum's God

Зарегистрирован: 15 фев 2007 10:03
Сообщ.: 1217
construction in progress

assets under construction

Аудиторы говорят, что в GAAP/IAS эта строка регулярно переименовывается, чтобы "все более точно" отражать сущность, так что вариантов много.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Объект незавершенного строительства
СообщениеДобавлено: 17 окт 2009 18:03 
Не в сети
Member
Member
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 сен 2007 15:39
Сообщ.: 79
Откуда: Kieff
Unfinished construction object. Or just unfinished construction.

_________________
failure is not an option


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Объект незавершенного строительства
СообщениеДобавлено: 19 окт 2009 14:08 
Не в сети
Senior Member
Senior Member

Зарегистрирован: 19 июн 2007 13:07
Сообщ.: 249
Осторожнее с «оbject» - это нередко ложный друг переводчика. По-английски оbject чаще означает не столько «объект» (объект строительства, объект чьего-то внимания, объект как компонент состава преступления и т.п.), сколько «предмет» (в смысле просто «вещь», «штука»).

Довольно часто смысл, опосредуемый русским термином «объект», на английский передается не как «оbject», а, в зависимости от конкретного контекста, - как item, project или даже facility.
Иногда не переводится вообще, т.е. при переводе термин «объект» как таковой подразумевается, и, формально говоря, просто опускается (см. ниже).

В данном случае – согласен с common lawyer и Miracle, лучше перевести как «work in progress», «construction in progress», или, как вариант - unfinished construction (действительно, лучше, как к Вашем втором варианте, - без слова “object”)


Вернуться к началу
 Профиль  
 


Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 6 ] 

 


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 8


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  

Гл.страница| Каталог| Новости| Пресс-релизы| Суды и сделки| Комментарии| Статьи| Семинары| Вакансии| Резюме| Периодика| Книги| Контакты!!!| Архив 2002-04|2005-06

   Rambler's Top100   Яндекс.Метрика   
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB